Назад| Оглавление| Вперёд

В начале XX в. первые попытки собрать подробные сведения о Тибете и установить контакты с тибетскими властями предпринимают японцы [Кузнецов, 1999, с. 125-134]. В марте 1901 г. в Лхасу прибыл бывший настоятель токийского монастыря Дзёхякурукан Экай Кавагучи. Благодаря своим познаниям в философии буддизма и в медицине Кавагучи познакомился с представителями лхасской элиты, но потом был заподозрен в шпионаже и вынужден спешно покинуть Тибет.

В 1908 г. во время поездки Далай-ламы XIII в Пекин он встречался в горах Утайшань (пров. Шаньси) с японским монахом Сонью Отани, а в самом Пекине — с японским посланником в Китае Гэнсукэ Хаяси и японским военным атташе генералом Ясунаси Фукусима.

В 1911 г. японский монах Бунко Аоки встречался с Далай-ламой в Калимпонге, а затем поехал в Лхасу и пробыл там около года. Бунко Аоки перевел на японский язык некоторые буддийские сутры. В 1914 г. в Лхасу снова приехал Кавагучи и собрал книги по буддизму. В 1913 г. по желанию Далай-ламы японец Ясухиро Ядзима, обосновавшийся в Лхасе, был приглашен в качестве военного инструктора в тибетскую армию. Ядзима служил также и как телохранитель Далай-ламы. Он покинул Тибет в 1919 г.

Японец Токан Тада провел десять лет (1913-1923) в одном из монастырей Лхасы, изучая тибетский буддизм. Далай-лама неоднократно обсуждал с Тада международные проблемы.

Усиление Японии в начале XX в. и первые контакты между Тибетом и японцами способствовали появлению определенных симпатий к Японии у Далай-ламы и части тибетской элиты. Это были симпатии к стране единоверцев, способной, как считали в Тибете, в случае необходимости остановить натиск китайцев на Тибет, подобный походу 1910 г.


Назад| Оглавление| Вперёд